Tigela: do Lat. * tegella, por tegula, telha. s. f., vaso de barro, louça, vidro ou outro material, mais ou menos tosco, em forma de calote esférica, sem gargalo nem asas; malga. fam., de meia -: medíocre, ordinário. Variações erradas:…
Tigela: do Lat. * tegella, por tegula, telha. s. f., vaso de barro, louça, vidro ou outro material, mais ou menos tosco, em forma de calote esférica, sem gargalo nem asas; malga. fam., de meia -: medíocre, ordinário. Variações erradas:…
Autoclismo: do Gr. autós, próprio + klysmós, lavagem. s. m., reservatório de água, a qual se solta de um jacto para limpar as latrinas. Variações erradas: autocolismo, autoclisme, autoculismo.
Gradiente: do Fr. gradient. s. m., taxa de variação de uma quantidade no intervalo de variação de outra quantidade de que a primeira depende; Meteor., taxa de variação da temperatura, da pressão, etc., na passagem de uma região para outra;…
Expectativas: fem. plu. de expectativa. s. f., esperança baseada em supostos direitos, probabilidades ou promessas; esperança; probabilidade; expectação. Variação errada: espectativas.
Crocito: do Lat. crocitu. s. m., a voz do corvo e de outras aves. Variações erradas: crosito, crucito.
Póstumo: do Lat. postumu. adj., nascido depois da morte do pai; publicado depois da morte do autor; que se fez ou aconteceu depois da morte da pessoa a quem diz respeito. Variações erradas: postumo, póstume, póstomo.
Croché: do Fr. crochet, ganchinho. s. m., renda que se faz geralmente com uma agulha de barbela. Variações erradas: crochet, croxé.
Flatulência: s. f., acumulação de ar no sistema digestivo; ventosidade; histerismo. Variações erradas: flatolência, flatulensia.
Esmifrar: v. tr., esforricar; pagar de má vontade; explorar, abusivamente, o dinheiro de outrem. Variação errada: Ismifrar.
ato ou efeito de consciencializar, tornar consciente; formar ou despertar a consciência conscientização verbo transitivo e pronominal ETIMOLOGIA Do latim cōnscientia: conhecimento partilhado com outros; conhecimento dentro de si. UTILIZAÇÃO “Se alguém nos magoa – seja de que forma for…
Indiferença: do Lat. indifferentia. s. f., qualidade do que é indiferente; desprendimento; insensibilidade; frieza; inconsciência mórbida; apatia. Variações erradas: indiferência, indiferensa, indifirença, indeferença.
Estucha: s. f., peça de madeira ou ferro que se mete à força num orifício; fam., empenho forte; coisa inesperada; mau negócio; espiga; aborrecimento. Variações erradas: istuxa, estuxa.
Paspalho: s. m., paspalhão; espantalho, parlapatão; lorpa; pessoa inútil. Variação errada: pespalho.
Lasanha: do It. lasagna. s. f., massa de farinha de trigo em tiras largas e recortadas nas extremidades para sopa ou para outros usos culinários; prato italiano confeccionado com aquela massa entremeada com recheio de carne. Variações erradas: lasagna, lazanha.
Mal-humorado: adj., que tem maus humores; achacado; zangado; amuado; enfermiço. Variação errada: mal humorado.
Açúcar: do Ár. assukar < Prácrito sakkar < Sansc. çarkara, grãos de areia. s. m., substância doce que se extrai da cana sacarina, da beterraba, etc. ; fig., doçura, brandura; suavidade. Variações erradas: açucar, asucar.
Sucumbiram: 3ª pess. plu. pret. perf. ind. de sucumbir / 3ª pess. plu. pret. m-q-perf. ind. de sucumbir. do Lat. succumbere. v. int., cair debaixo; cair sob o peso de; abater; ceder; fig., deixar-se vencer ou abater; não resistir; desalentar-se; perecer.…
Pequena: s. f., moça; garota; pop., namorada. Variações erradas: pekena, piquena.
Excremento: do Lat. excrementu. s. m., matérias expelidas do corpo pelas vias naturais; matérias fecais; fezes. Variação errada: escremento.
Rococó: do Fr. rococo. adj., diz-se do estilo ornamental da época de Luís XV (França), tipificado pela assimetria, caracterizado pelo uso exagerado de floreados e motivos naturalistas (conchas, palmas, etc. ) e que sucede ao Barroco. Variação errada: rocóco.
Ambulatório: do Lat. ambulatoriu. adj., que se move; que deambula; que não é fixo; que não tem sede permanente; variável. Variações erradas: ambolatorio, ambunlatorio.
Loquaz: do Lat. loquace. adj. 2 gén., falador; tagarela; palrador; verboso; eloquente. Variações erradas: luquaz, loquas.
Patego: de pato. adj. e s. m., lorpa; pateta; lapuz; labrego. Variações erradas: pantego, pategu.
Aval: pl. avales. do Fr. aval. s. m., caução ou garantia de pagamento de uma letra de câmbio consignada na mesma letra. carta de -: caução separada da letra e constante de um documento. Variações erradas: avale, avalo.
Iniquidade: s. f., qualidade do que é iníquo; acção iníqua; falta de equidade; perversidade. Variações erradas: eniquidade, inequidade.
Conturbado: do Lat. conturbare. v. tr., perturbar; alvorotar; amotinar. Variaçao errada: contorbado.
Esquadrinhar: do Lat. scrutiniare. v. tr., pesquisar; investigar; inquirir. Variações erradas: escadrinhar, esquadrenhar.
Despojado: sing. part. pass. de despojar. v. tr., privar da posse de; desapossar; espoliar; despir; v. refl., despir-se; fig., renunciar aos bens. Variações erradas: despoujar, dispojar.
Maleficente: adj. 2 gén., maléfico; que faz mal; nocivo. Variações erradas: maleficiente, malficente.
Mordaz: adj. 2 gén., que morde; que corrói; picante; pungente; satírico; maledicente. Variação errada: mordas.
Sisudo: do Lat. * sensutu. adj., que tem siso; prudente; sensato; sério; s. m., certo jogo popular. Variação errada: sizudo.
Missiva: do Lat. * missiva < missa, mandada, enviada. s. f., carta; epístola; bilhete que se manda a alguém. Variações erradas: messiva, misiva, miçiva.
Reverenciar: v. tr., tratar com reverência; fazer reverência a; prestar culto a; venerar; fig., respeitar; acatar. Variação errada: reverensiar.
Reescrever: de re + escrever. v. tr., tornar a escrever; escrever outra vez. Variações erradas: re-escrever, rescrever.
Repensar: v. tr. e int., pensar de novo ou maduramente; reconsiderar. Variação errada: repençar.
Vã: flexão fem. de vão (adj.) adj. f., vd. vão: fútil; ignorante; infrutífero; baldado; ineficaz; oco; s. m., vácuo; intervalo; espaço desocupado. loc. adv., em -: debalde; inutilmente; em falso. Variação errada: vam.
Indigente: do Lat. indigente. adj. e s. 2 gén., que ou aquele que vive na indigência, na miséria. Variações erradas: endigente, indijente, indejinte.
Audacioso: adj., que tem audácia; audaz; atrevido; petulante. Variações erradas: audasioso, audaceoso.
Endrominado: v. tr., intrujar, trapacear, enganar. Variações erradas: indrominado, endorminado, endrominhado.
Conciliar: do Lat. conciliare. v. tr., harmonizar, congraçar, reconciliar; grangear; captar; atrair a si. de concílio. adj. 2 gén., que se refere a concílio. Variação errada: consiliar.
Califórnio: de Califórnia, top. s. m., Quím., elemento radioactivo artificial, pertencente ao grupo dos transuranianos (número 98 da classificação periódica). Variação errada: calefornio.
Recursos: do Lat. recursu. s. m., acto ou efeito de recorrer ou apelar judicialmente; meio, expediente de que se lança mão para alcançar um fim; auxílio; remédio;(no pl. ) haveres;(no pl. ) meios pecuniários de vida. -s naturais: bens existentes…
Inscrição: do Lat. inscriptione. s. f., caracteres ou palavras gravadas em monumentos; título de dívida pública; acto ou efeito de inscrever; o que está inscrito; assentamento; matrícula. Variações erradas: inscrissão, inscrisão.
Fazes: 2ª pess. sing. pres. ind. de fazer. do Lat. facere. v. tr., dar existência ou forma a; criar; realizar; praticar; produzir; inventar; engendrar; executar; supor; v. int., trabalhar; proceder; representar; proporcionar; v. refl., tornar-se; fingir-se; gír., roubar. – beicinho:…
Burocracia: do Fr. bureaucratie. s. f., modo de administração em que os assuntos são resolvidos por um conjunto de funcionários sujeitos a uma hierarquia e regulamento rígidos, desempenhando tarefas administrativas e organizativas caracterizadas por extrema racionalização e impessoalidade, e também…
Confissão: do Lat. confessione. s. f., acto de confessar ou de se confessar; nome de uma oração da Igreja; confidência; desabafo; declaração dos próprios erros ou culpas; cada uma das seitas cristãs;religião; ant., túmulo ou sepultura de um mártir; qualquer…
Implementar: do Ing. implement, executar, realizar. v. tr., neol., dar efeito prático a algo concebido, através de uma acção objectiva; efectivar; realizar; executar; levar a cabo. Variações erradas: emplementar, implemintar.
Angústia: do Lat. angustia. s. f., estreiteza; aperto; limitação de espaço; opressão; aflição; desgosto; tribulação; agonia. Variações erradas: angostia, angustea.
Alcoolismo: s. m., vício de ingerir bebidas alcoólicas; estado patológico devido a abuso de álcool. Variação errada: alcolismo.
Intermitente: do Lat. intermittente. adj. 2 gén., não contínuo; que tem interrupções ou intervalos; que pára por intervalos. Variação errada: entermitente.