coser ou cozer?

coser ou cozer

Estas duas palavras são homófonas: têm pronúncia semelhante mas escrevem-se de forma diferente e têm significados distintos.

COSER
unir algo com linha e agulha, dar pontos, costurar
crivar, encher
fechar uma ferida através de uma sutura = levar pontos
chegar muito uma coisa a outra = encostar
verbo

ETIMOLOGIA
Do latim consuĕre: costurar, juntar.

UTILIZAÇÃO
“O homem que vive de acordo com a razão tem o coração de uma máquina de coser.” John Locke

COZER
preparar alimentos ao fogo ou ao calor, cozinhar
submeter à ação do fogo
digerir, suportar
verbo

ETIMOLOGIA
Do latim coquĕre: preparar comida, amadurecer, secar.

UTILIZAÇÃO
“Nas mãos das mulheres até as coisas vulgares que se fazem na aldeia, cozer o pão, lançar a teia — assumem um carácter sagrado. Elas passam desconhecidas e dispõem dum poder extraordinário. Mantêem a vida ordenada com um sorriso tímido. A mulher está mais perto que nós da natureza e de Deus.” És como o ar que respiro de Raúl Brandão

Advertisements
Publicado em Palavra, Prontuário ortográfico

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s

Recebe no e-mail: clica aqui
Comentários Recentes
CARLA FREIRE em a, á, à, ou há?
José Fonseca em a, á, à, ou há?
Leandro em a, á, à, ou há?
Brenno Aires em a, á, à, ou há?
Mafalda Coelho em a, á, à, ou há?
  • 1,607,059 visitas
%d bloggers like this: