Senescência

envelhecimento
característica do que está a envelhecer
envelhecimento dos tecidos do organismo
nome feminino

ETIMOLOGIA
Do latim senēscō: ficar velho

FONÉTICA
se·nes·cên·ci·a
sotaque de São Paulo: sɨ.nɨʃ.sˈẽ.sjɐ

UTILIZAÇÃO
“A senescência consiste no conjunto de mudanças que provocam a deterioração e a morte da célula vegetal.” em sobiologia.com.br

VARIAÇÃO ERRADA
cenescência

senescência

 

 

 

 

Na categoria Palavra

Cítara

instrumento musical de cordas
espécie de lira
símbolo do génio poético e inspiração
nome feminino

ETIMOLOGIA
Do grego antigo kithára (κιθάρα): instrumento musical de cordas

FONÉTICA
·ta·ra
sotaque de São Paulo: sˈi.ta.ɾə
sotaque de Lisboa: sˈi.tɐ.ɾɐ

UTILIZAÇÃO
“Sou cítara para tocar as tuas mãos.” Poema Sem outra Palavra para Mantimento de Daniel Faria

VARIAÇÃO ERRADA
não confundir com citara: tipo de xairel da sela do cavalo

cítara

Na categoria Palavra

Trabalho

exercício de atividade humana produtiva
acupação manual ou intelectual
obra realizada
labutação, lida
nome masculino

ETIMOLOGIA
Do latim tripalĭu:  instrumento de tortura composto de três estacas

FONÉTICA
tra·ba·lho
sotaque de São Paulo: tɾa.bˈa.ʎʊ
sotaque de Lisboa: tɾɐ.bˈɐ.ʎu

UTILIZAÇÃO
“O prazer gasta-nos. O trabalho fortifica-nos. Escolhamos. ” Poema O Prazer e o Trabalho de Charles Baudelaire

VARIAÇÃO ERRADA
travalho

Trabalho

 

Na categoria Curiosidades, Palavra

Vicissitude

mudança que se dá nas coisas que acontecem
eventualidade, acaso
alteração, contrariedade
nome feminino

ETIMOLOGIA
Do latim vicissitudo:  mudança

FONÉTICA
vi·cis·si·tu·de
sotaque de São Paulo: vi.si.si.tˈu.dʒi
sotaque de Lisboa: vi.si.si.tˈu.dɨ

UTILIZAÇÃO
“O humorismo alivia-nos das vicissitudes da vida, activando o nosso senso de proporção e revelando-nos que a seriedade exagerada tende ao absurdo.” Charlie Chaplin

VARIAÇÃO ERRADA
vissicitude

vicissitude

Na categoria Palavra

Penumbra

ponto de transição da luz para a sombra
luz do entardecer
quase sombra
obscuridade
ausência de notoriedade
nome feminino

ETIMOLOGIA
Do latim paene = quase + umbra = sombra

FONÉTICA
pe·num·bra
sotaque de São Paulo: pe.nˈũ.bɾə
sotaque de Lisboa: pɨ.nˈũ.bɾɐ

UTILIZAÇÃO
“Bem sei, a penumbra da chuva é elegante” Poema “O Dia deu em Chuvoso” de Álvaro de Campos (Heterónimo de Fernando Pessoa)

VARIAÇÃO ERRADA
penombra

Penumbra

Na categoria Palavra

Vestigial

relativo a vestígio
marca, sinal, indício
que resta, residual – em anatomia: partes do corpo que perderam a sua função principal devido à evolução
adjetivo de 2 géneros (masculino e feminino)

ETIMOLOGIA
Do latim latim vestigium (pelo francês vestige): pegada, marca, sinal

FONÉTICA
ves·ti·gi·al

UTILIZAÇÃO
“Ter a minha cabeça em paz, o meu coração vestigial implora” Ryan Pearson

VARIAÇÃO ERRADA
vestijial

vestigial

Na categoria Palavra

Precoce

que surge antes do tempo, prematuro
que tem desenvolvimento intelectual rápido
adjetivo de dois géneros (masculino e feminino)

ETIMOLOGIA
Do latim praecox: maduro antes do tempo

FONÉTICA
pre·co·ce
sotaque de São Paulo: pɾe.kˈɔ.si
sotaque de Lisboa: pɾɨ.kˈɔ.sɨ

UTILIZAÇÃO
“Ser precoce é ser perfeito.” Oscar Wilde

VARIAÇÃO ERRADA
precosse

precoce

Na categoria Palavra
Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Junte-se a 80 outros seguidores