Subvalorizar

não dar o devido valor, subestimar, desvalorizar
verbo transitivo e pronominal

ETIMOLOGIA
Do latim sub (= por baixo, atrás, inferior) + valore (= valor) + izar

UTILIZAÇÃO
“Os mercados estão a subvalorizar Portugal” em Jornal de Negócios

ANTÓNIMO
sobrevalorizar

VARIAÇÃO ERRADA
sobvalorizar

subvalorizar

Detenho formação superior em Comunicação Social e em Comunicação Organizacional. Participei nas edições do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, chegando por duas vezes a final. Sou uma amante da escrita e criei este blog porque busco aprender sempre mais e, também, porque gosto de partilhar conhecimentos.

Publicado em Palavra

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s

Recebe no e-mail: clica aqui

Comentários Recentes
Lucas Ferdinand em houve, ouve ou houveram?
Lucas Ferdinand em houve, ouve ou houveram?
Lucas Ferdinand em houve, ouve ou houveram?
Jubens (@_JoaoRubens… em Encíclica
antonio em a, á, à, ou há?
  • 1,408,812 visitas
%d bloggers like this: