Endemoninhado: adj., possesso do demónio; furioso; travesso; turbulento.
Endemoninhado: adj., possesso do demónio; furioso; travesso; turbulento.
Mancebia: s.f., estado de amancebado; vida dissoluta; os mancebos. Variação errada: mansebia.
Dirimir: v.tr., anular irremediavelmente; obstar de modo absoluto; decidir terminantemente; esclarecer; resolver; extinguir. Variação errada: diremir.
Exaurir: v.tr., esgotar completamente; esvaziar; fig., depauperar; desperdiçar; consumir. Variação errada: ezaurir.
Indulgente: adj. 2 gén., que tem indulgência; clemente; complacente. Variação errada: indolgente.
Negalho: s.m., pequena porção de linha para coser; atilho; cordel; bocado.
Vergonhaça: s.f., grande vergonha; vexame. Variações erradas: vergunhaça, vergonhassa.
Rombudo: adj., muito rombo; mal aguçado; fig., estúpido. Variação errada: rombodo.
Rígido: adj., resistência de um corpo elástico, deflexão ou deformação por uma força aplicada; pouco flexível; rijo; hirto, teso. Variação errada: rijido.
Chavascal: s.m., terra onde medram plantas espinhosas; silvado; moitedo; lugar imundo; chiqueiro; atoledo. Variação errada: xavascal.
Remissão: s.f., renúncia; forma de extinção da obrigação pela qual o credor perdoa a dívida do devedor; acto/ato (pt-br) ou efeito de remitir; redução dos sintomas crónicos de uma doença; falta de energia. Variação errada: remição.
Definitório: adj., que serve para definir ou diferenciar. Variação errada: defenitório.
Rechaço: s.m., acto/ato (pt-br) ou efeito de rechaçar; repulsão; ricochete. Variação errada: rechaso.
Sovela: s.f., instrumento com que os sapateiros e os correeiros abrem os furos no cabedal; nome vulgar extensivo a algumas aves pernaltas. Variação errada: suvela.
Trincha: s.f., utensílio semelhante à enxó; pincel espalmado; instrumento de arrancar pregos; lasca; posta. Variação errada: trinxa.
Guarda-freio: s.m., indivíduo que vigia e maneja os freios das carruagens de um comboio; empregado que, ao freio, guia os carros eléctricos.
Ensanchar: v. tr., alargar, aproveitando as ensanchas; ampliar. Variação errada: ensanxar.
Desprazer: v. intr., desagradar; s.m., falta de prazer; dissabor; desgosto. Variação errada: despraser.
Emissão: s. f., acto/ato (pt-br) ou efeito de emitir; expelir de si; produção de radiações; conjunto de títulos ou valores que se colocam em circulação de uma só vez; transmissão por ondas electromagnéticas/eletromagnéticas (pt-br); lançamento de substâncias num meio; programa de rádio ou…
Empapuçar: v.tr., fazer papos ou pregas em; intr., não assentar bem; refl., inchar-se. Variação errada: empapuzar.
Repeso: s.m., acto/ato (pt-br); lugar onde se repesa; adj., arrependido. Variação errada: repezo.
Estafermo: s.m., tipo de boneco, geralmente de metal, com uma arma presa numa das pontas e escudo na outra, usada para treino da cavalaria na Idade Média; pessoa que atrapalha, empecilho; desajeitado. Variação errada: estaferme.
Passa-culpas: s. 2 gén., pessoa indulgente, que desculpa tudo; confessor muito indulgente.
Brunidura: s.f., acção/ação (pt-br) ou efeito de brunir, de dar lustro.
Gazola: s. 2 gén., tagarela; prov., voz forte; garganta. Variação errada: gasola.
Duraque: s.m., espécie de sarja resistente, empregada em calçado de senhora.
Chacina: v.tr. e intr., matança de gado; assassínio, morticínio, geralmente com crueldade. Variação errada: chasina.
Exíguo: adj., muito escasso em quantidade ou dimensão; diminuto. Variação errada: eziguo.
Parceiro: s.m., sócio; pessoa com quem se joga; semelhante; companheiro; par. Variação errada: parseiro.
Argueiro: s.m., grão de poeira, qualquer objecto/objeto (pt-br) insignificante. Fig., sem valor, ninharia.
Chique: adj. 2 gén., elegante, bonito; que cai bem, assenta bem. Variação errada: xique.
Embarcar: v. intr. e pron., ir para bordo, entrar em comboio/barco. Fig., cair em logro, ilusão. Variação errada: enbarcar.
Idem: adv., o mesmo, a mesma coisa, da mesma forma, também. Variação errada: iden.
Máximo: adj. /s.m., o maior; superlativo de grande; o mais alto grau; mais elevado. Variação errada: mássimo.
Acesso: s.m., entrada (de), passagem (para); chegada, aproximação, benevolência; promoção; movimento do espírito, ataque repentino. Variação errada: asesso.
não dar o devido valor, subestimar, desvalorizar verbo transitivo e pronominal ETIMOLOGIA Do latim sub (= por baixo, atrás, inferior) + valore (= valor) + izar UTILIZAÇÃO “Os mercados estão a subvalorizar Portugal” em Jornal de Negócios ANTÓNIMO sobrevalorizar VARIAÇÃO ERRADA…
Desclassificar: v.tr., não atribuir classificação; retirar duma classe; desacreditar. Variação errada: desclasseficar.