Yearly Archives: 2013

Lenitivo

que suaviza, acalma, adoça abranda, suaviza ou alivia dores leniente, lenimento adjetivo / nome masculino ETIMOLOGIA Do latim lenīr: suavizar UTILIZAÇÃO “A maledicência é uma ocupação e lenitivo para os descontentes.” Marquês de Maricá VARIAÇÃO ERRADA linitivo, liniente

Publicado em Palavra

Potro

cavalo novo com menos de quatro anos poldro instrumento de tortura em madeira com forma de cavalo nome masculino ETIMOLOGIA Do latim pullĭtru: animal jovem UTILIZAÇÃO “Não fora o mar e este potro selvagem, sem arção, crinas ao vento, com arreio,

Publicado em Palavra

As livrarias mais bonitas do mundo – Livraria Polare

A livraria Polare, também conhecida como livraria Selexyz, fica situada numa igreja dominicana do século XIII, em Maastricht na Holanda.

Publicado em Livrarias

sono dormir, ato de dormir nome masculino ETIMOLOGIA Origem na linguagem infantil para dormir UTILIZAÇÃO “Fazer oó” VARIAÇÃO ERRADA ó-ó

Publicado em Palavra

As livrarias mais bonitas do mundo – Livraria da Vila

Esta livraria de aspecto moderno fica situada em São Paulo, Brasil. Tem 3 andares recheados de livros, espaços de leitura e também áreas para espetáculos.

Publicado em Livrarias

Adesão ou Aderência?

Estas duas palavras são frequentemente consideradas como sinónimas uma da outra. No entanto, apesar de o significado de ambas ser parecido, são aplicadas em contextos diferentes. Adesão é aplicada em relação a pessoas e Aderência é aplicada em relação a

Publicado em Palavra, Prontuário ortográfico

Pinga-amor

pessoa demasiado romântica, que é muito sentimental namorado ou namorada lamechas namorador adjetivo e nome de 2 géneros (masculino e feminino) ETIMOLOGIA De pingar + amor UTILIZAÇÃO “O pinga amor. Também chamado de D.Juan, o pinga-amor é um espécime que

Publicado em Palavra

As livrarias mais bonitas do mundo – El Ateneo

A livraria El Ateneo fica localizada em Buenos Aires, Argentina. Situada num edifício construído no início do séc. XX com o objetivo de albergar o Teatro Gran Splendid, é hoje em dia uma das livrarias mais famosas do mundo.

Publicado em Livrarias

Pletora

superabundância, profusão, exuberância, excesso mal-estar causado por excessos nome feminino ETIMOLOGIA Do grego antigo πληθώρη (plēthōrē): plenitude UTILIZAÇÃO ” A falta de gosto é, entre os homens, a principal causa da pletora de palavras.” Cleóbulo de Lindos VARIAÇÃO ERRADA plétora

Publicado em Palavra

Caucasiano

relativo ao Cáucaso, da região do Cáucaso pessoa branca; que tem pele branca ou morena que tem origem genética na Europa, Norte de África e Oriente Próximo = Caucásico; Caucásio adjetivo ETIMOLOGIA Do Cáucaso +iano UTILIZAÇÃO “Caucasiano, católico, típico bom sujeito De toca, bunda mole

Publicado em Palavra

Sapiente

característica de quem tem sapiência sábio, sabedor, erudito adjetivo de 2 géneros (feminino e masculino) ETIMOLOGIA Do latim sapīre: saber, sabedoria UTILIZAÇÃO “Inteligente é quem outros conhece; sapiente é quem se conhece a si mesmo. Forte é quem outros vence; poderoso

Publicado em Palavra

Reminiscência

recordação, lembrança, memória recordação vaga e quase apagada recordação que se guardou na memória inconscientemente substantivo feminino ETIMOLOGIA Do latim reminiscentĭa: recordação UTILIZAÇÃO “O que será, pois, a memória? Nada mais do que a sensação das impressões do cérebro junto com

Publicado em Palavra

Exonerar

libertar de uma obrigação ou dever, desobrigar, dispensar demitir, destituir verbo ETIMOLOGIA Do latim exonerāre: descarregar, quitação UTILIZAÇÃO “Há uma dimensão de mentira, de encobrimento e de dissimulação na sociedade portuguesa que chega para exonerar das nossas almas o mais leve

Publicado em Palavra

Aviltar

tornar indigno, vil, desprezível sujeitar a humilhações, rebaixamentos reduzir o preço ou o valor de algo ETIMOLOGIA Do latim vilitāre: tornar vil UTILIZAÇÃO “A esmola tanto avilta quem a dá como quem a recebe” – Provérbio Popular VARIAÇÃO ERRADA alvitar

Publicado em Palavra

Opróbrio

desonra pública, vergonha, afronta, vexame, humilhação baixeza, indignidade, ausência de consideração nome masculino ETIMOLOGIA Do latim opprobrĭu: reprovação, vergonha UTILIZAÇÃO “Ao menos uma só não me recusem, Uma virtude só: amar-te tanto! Embora injúrias contra mim se cruzem, Cuspindo insultos neste

Publicado em Palavra

Jus

direito a merecimento nome masculino ETIMOLOGIA Do latim jus: direito UTILIZAÇÃO fazer jus a = fazer por merecer VARIAÇÃO ERRADA juz

Publicado em Palavra

Hilaridade

vontade de rir, riso explosivo e súbito alegria, folguedo nome feminino ETIMOLOGIA Do latim hilaritātis: alegre UTILIZAÇÃO “Se me entrego à hilaridade, estou muito longe de querer ofender alguém. Desprezo, porém, esses loucos, persuadidos de que o amor deles está tão

Publicado em Palavra

Magnata

pessoa rica, milionária pessoa importante, influente, poderosa nome de 2 géneros (masculino e feminino) ETIMOLOGIA Do latim magnātō: homem grandioso e importante UTILIZAÇÃO “Bill Gates lidera lista de magnatas ‘super generosos’” em Jornal de Notícias

Publicado em Palavra

Misoginia

característica de quem é misógino horror, nojo ou aversão às mulheres repulsão ao contato sexual com mulheres nome feminino ETIMOLOGIA Do grego antigo μισογυνία (misogynia): ódio às mulheres UTILIZAÇÃO “Cada misógino nutre, contra o por ele denominado ‘belo sexo’, uma justificada mágoa,

Publicado em Palavra

Perseverança

característica de quem persevera; ato de perseverar constância, firmeza, pertinácia, persistência nome feminino ETIMOLOGIA Do latim perseverantĭa: constância, persistência UTILIZAÇÃO “…porque aquele que seguir verdadeiramente esta regra da perseverança, por mais ignorante que seja, tornar-se-á uma pessoa esclarecida, por mais fraco

Publicado em Palavra

Com certeza ou Concerteza?

O correto é “COM CERTEZA“. “Concerteza” não existe. certamente, decerto, sem dúvida, talvez locução adverbial ETIMOLOGIA Do latim com + certu: decidido +eza. UTILIZAÇÃO “Tu podes, com certeza, conviver com os outros, mas nunca seres os outros. Eles podem ser

Publicado em Palavra

Gentílico

referente aos gentios que designa a nação, proveniência ou naturalidade de alguém nacionalidade que não segue a religião cristã adjetivo/nome masculino ETIMOLOGIA Do latim gentilĭcu: próprio de uma família. EXEMPLOS Salvador: soteropolitano, salvadorense Espírito Santo: capixaba; Rio de Janeiro: carioca; riense; janeirense; janeiropolitano Rio Grande do Sul: gaúcho;

Publicado em Palavra

Défice

deficiência, falta o que falta para completar uma quantia situação provocada por essa falta saldo negativo no orçamento de Estado excesso de despesas sobre as receitas nome masculino ETIMOLOGIA Do latim deficit: falha, deficiência UTILIZAÇÃO “O viciado em trabalho ou

Publicado em Palavra

Biopsia

remoção de tecido ou células de um ser vivo para análise médica nome feminino ETIMOLOGIA Do grego bíos: vida +ópsis: visão. Adaptado ao português pelo francês biopsie. UTILIZAÇÕES biopsia mamária biopsia de medula óssea VARIAÇÃO Aceitam-se como formas corretas biopsia e biópsia. No

Publicado em Palavra

Alcoolemia ou Alcoolémia?

o correto é ALCOOLEMIA e pronuncia-se sem acentuar o E. ALCOOLEMIA presença de álcool no sangue nome feminino ETIMOLOGIA Do árabe vulgar al-kuhūl: álcool + emia UTILIZAÇÕES taxa de alcoolemia teste de alcoolemia VARIAÇÃO ERRADA alcoolémia

Publicado em Palavra

Genocídio

destruição de um grupo étnico, religioso ou raça pela morte dos seus indivíduos exterminação de um grupo de indivíduos em pouco tempo nome masculino ETIMOLOGIA Do latim genus: raça + caedĕre: matar UTILIZAÇÃO “Não se honra a cultura comemorando o genocídio!” Martin Luther King Jr. VARIAÇÕES ERRADAS

Publicado em Palavra

Objurgar

censurar, repreender, exprobrar arguir, invetivar verbo transitivo ETIMOLOGIA Do latim objurgāre: censurar, repreender, punir UTILIZAÇÃO “Nunca devemos objurgar, porque corremos o risco de cair na inanidade.” Joni Baltar VARIAÇÕES ERRADAS objugar não confundir com abjugar (tirar do jugo)

Publicado em Palavra

Idiossincrasia

característica de comportamento típica de uma pessoa ou grupo maneira de ser peculiar de cada pessoa temperamento nome feminino ETIMOLOGIA Do grego ἰδιοσυγκρασία (idiosunkrasia): temperamento próprio UTILIZAÇÃO “Dormir em silêncio e esparramada até meio dia é dez vezes melhor do que de

Publicado em Palavra

feminino ou femenino?

O correto é FEMININO A confusão nesta palavra vem do facto de que na língua portuguesa também existe a palavra fêmea. Junto de nomes masculinos utiliza-se feminino e junto de nomes femininos utiliza-se feminina. ETIMOLOGIA Do latim fēmina: mulher, esposa, fêmea. UTILIZAÇÃO “O instinto

Publicado em Palavra, Prontuário ortográfico

Fahrenheit

escala de temperatura anglo-saxónica em que 32 graus correspondem a 0 °C e 212 graus a 100 °C esta escala é assinalada com o símbolo F, ex.: 32 °F adjetivo ETIMOLOGIA Pelo cientista alemão Gabriel Daniel Fahrenheit, que inventou o termómetro

Publicado em Palavra

Mnemónica

técnica para memorizar por associação de ideias ou factos que ajuda a memória nome feminino ETIMOLOGIA Do grego μνημονικός (mnēmonikos): da memória EXEMPLOS Mnemónica para memorizar Planetas: Mercúrio, Vênus, Terra, Marte, Júpiter, Saturno, Urano, Netuno e Plutão. “Minha Velha, Traga Meu Jantar: Sopa, Uva, Nozes e Pão.” Mnemónica para memorizar Bases

Publicado em Palavra

Sarcasmo

ironia cruel ou insultuosa usada para exprimir desprezo por algo ou alguém escárnio, zombaria nome masculino ETIMOLOGIA Do grego σαρκασμός (sarkasmós): zombar, escarnecer UTILIZAÇÕES “A melhor filosofia, relativamente à sociedade, é a de aliar, a seu respeito, o sarcasmo da satisfação à

Publicado em Palavra

Hipócrita

característica de quem tem hipocrisia finge ter sentimentos, ideias, opiniões ou princípios que não possui falso, fingido adjetivo e nome de 2 géneros (masculino e feminino) ETIMOLOGIA Do grego antigo ὑποκριτής (hupokritēs): ator dissimulado UTILIZAÇÕES “A meiguice com que a astúcia disfarça

Publicado em Palavra

concerto ou conserto?

CONCERTO ato de concertar acordo, ajuste, convenção, ordem, harmonia espetáculo musical, conjunto de instrumentos musicais ou vozes nome masculino ETIMOLOGIA Do italiano concerto: recital, acordo UTILIZAÇÕES “Eles gostariam que eu desse outro concerto, mas não tenho nenhum desejo de o fazer.

Publicado em Palavra, Prontuário ortográfico

Tabu

proibição religiosa de ação ou contato com determinado objeto ou pessoa interdição social de abordar alguns temas ou de adotar determinados comportamentos qualquer coisa que é proibida por superstição ou ignorância aquilo que não é mencionado por pudor açucar mal

Publicado em Palavra

Dardo

arma de arremesso em forma de lança haste de madeira terminada em lança de ferro ferrão de determinados insetos língua das serpentes aquilo que fere ou magoa nome masculino ETIMOLOGIA Do frâncico darodh: lança; adaptado ao português pelo francês dard UTILIZAÇÃO

Publicado em Palavra

Lobby

grupo de pressão pessoa ou grupo que influencia políticos a votar projetos a seu favor nome masculino ETIMOLOGIA Do inglês lobby: vestíbulo, corredor, antecâmara UTILIZAÇÃO “Papa reconhece corrupção e ‘lobby gay’ no Vaticano.” Diário de Notícias

Publicado em Palavra

Pelúcia

peluche tecido de lã, seda, veludo, algodão aveludado e felpudo de um lado nome feminino ETIMOLOGIA Do latim piluccĭu: de pelo UTILIZAÇÕES “No cenário em suave curva nosso olhar jamais se turva, falte embora rima em urva, pois é pelúcia-piscina onde

Publicado em Palavra

bem-vindo, bem vindo ou benvindo?

BEM-VINDO Quando usado no sentido de acolher alguém o correto é bem-vindo. EXEMPLOS “Seja bem-vinda Sra. Maria.” “Bem-vindos a minha casa!” “Você é sempre bem-vindo aqui.” BEM VINDO bem vindo pode ser usado se separado por uma vírgula. EXEMPLOS “Bem,

Publicado em Palavra, Prontuário ortográfico

Hipocondria

estado nervoso de tristeza e ansiedade causado pelo medo de doenças imaginárias melancolia, tristeza profunda, depressão nome feminino ETIMOLOGIA Do grego ὑποχονδριακός (hupochondriakos): da região entre as costelas e o umbigo UTILIZAÇÕES “A Hipocondria: Há doenças graves de que podemos morrer; a

Publicado em Palavra

Licitação

ato de licitar pôr em leilão ou arrematação oferecer uma quantia no ato de leilão ou arrematação nome feminino ETIMOLOGIA Do latim licitātiōnis: oferecer um preço UTILIZAÇÕES “Licitação: o maior pré-requisito para as compras e contratações públicas.” Ricardo Ribas da Costa Berloffa

Publicado em Palavra

Reivindicar

reclamar, solicitar, exigir reaver, recuperar ou tentar recuperar assumir responsabilidade verbo transitivo ETIMOLOGIA Do latim rei vindicatio: rei – coisa; vindicatio – ação de reclamar na justiça UTILIZAÇÕES O sábio faz o seu trabalho sem reivindicar prémios. Provérbio Taoísta VARIAÇÃO ERRADA rinvindicar reinvidicar

Publicado em Palavra

Emblemático

relativo a emblema simbólico, representativo, exemplar adjetivo (feminino: emblemática) ETIMOLOGIA Do grego ἔμβλημα (emblema): uma inserção, adaptado ao português pelo francês emblématique. UTILIZAÇÕES “Mas o primeiro sutiã foi realmente emblemático. Foi uma coisa estrondosa.” Washington Olivetto VARIAÇÃO ERRADA imblematico

Publicado em Palavra

vem, vêm, veem ou vêem?

VEM – conjugação do verbo vir na terceira pessoa do singular do presente do indicativo UTILIZAÇÕES “Ele vem de longe.” “Ela vem ajudar-me.” “De onde vem aquele gato?” – conjugação do verbo vir na terceira pessoa do singular do imperativo

Publicado em Palavra

Mentor

orientador, guia, conselheiro pessoa que aconselha ou que encaminha pessoa que inspira outras nome masculino ETIMOLOGIA Do grego Μέντωρ (Mentór): personagem mitológica, amigo de Ulisses. Adaptado ao português pelo latim Mentŏre. UTILIZAÇÕES “Steve, obrigado por ser um mentor e um amigo. Obrigado por mostrar que

Publicado em Palavra

Diligência

aplicação, zelo, cuidado, esmero solicitude com que se faz algo, presteza investigação oficial, busca carruagem de quatro rodas puxada a cavalos nome feminino ETIMOLOGIA Do latim dīligentia: cuidado, atenção, disciplina UTILIZAÇÕES “A diligência é a mãe da boa sorte.” Miguel de

Publicado em Palavra

Sinopse

resumo, síntese, sumário, resenha, descrição abreviada, compêndio tratado que apresenta em síntese o conjunto de uma ciência nome feminino ETIMOLOGIA Do grego σύνοψις (sýnopsis): sumário breve dos pontos principais de uma obra UTILIZAÇÃO “A vida não tem sinopse, mas temos um

Publicado em Palavra

Zênite / Zénite

ponto de um lugar, que encontra a esfera celeste quando prolongado na vertical ponto mais elevado, auge, apogeu, ápice, fastígio nome masculino zênite [br] / zénite [pt] ETIMOLOGIA Do árabe samt: caminho; rumo; direção da cabeça, adaptado ao português pelo latim cenit UTILIZAÇÃO “Sai a Lua e

Publicado em Palavra

Geminado

disposto aos pares, duplicado, simétrico que é muito semelhante e está escostado adjetivo – do verbo geminar ETIMOLOGIA Do latim geminātu: duplicado UTILIZAÇÕES casas geminadas: duas casas encostadas uma à outra janelas geminadas: janelas com dois caixilhos que abrem para os

Publicado em Palavra

Retroativo

que retroage que tem efeito sobre factos passados que modifica o que já foi feito valor devido cujo pagamento está em atraso adjetivo ETIMOLOGIA Do retro (para trás) + ativo, do latim actīvu: ativo, prático UTILIZAÇÃO “Epitáfio é uma inscrição num

Publicado em Palavra
Aprenda Inglês com milhões de histórias de 20 segundos!
plants
Recebe no e-mail: clica aqui
  • 2.620.169 visitas