Penumbra

ponto de transição da luz para a sombra
luz do entardecer
quase sombra
obscuridade
ausência de notoriedade
nome feminino

ETIMOLOGIA
Do latim paene = quase + umbra = sombra

FONÉTICA
pe·num·bra
sotaque de São Paulo: pe.nˈũ.bɾə
sotaque de Lisboa: pɨ.nˈũ.bɾɐ

UTILIZAÇÃO
“Bem sei, a penumbra da chuva é elegante” Poema “O Dia deu em Chuvoso” de Álvaro de Campos (Heterónimo de Fernando Pessoa)

VARIAÇÃO ERRADA
penombra

Penumbra

Advertisement
Publicado em Palavra

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s

Aprenda Inglês com milhões de histórias de 20 segundos!
plants
Recebe no e-mail: clica aqui
  • 2.606.296 visitas
%d bloggers gostam disto: